2005年9月26日,星期一(GSM+8 北京时间)
浙江法制报 > 第七版:前沿 改变文字大小:   | 打印 | 关闭 
“MM”不能乱用 上海规范网语
程贤淑

  由“超级女声”制造出的一批新新人类的词汇,诸如PK(对决)等曾一度频率极高地被用于公共媒体,甚至出现在报纸的新闻标题中。但今后,PK、MM等新兴语言的使用,可能会受到制约。今天上午,《上海市实施〈中华人民共和国国家通用语言文字法〉办法(草案)》正式提交市十二届人大常委会第22次会议审议。

  出台草案规范网语
  为规范普通话使用,草案要求公务员公务活动用语、学校和教育机构的教育教学用语、广播电视影像作品用语、公共服务行业的基本服务用语、各类大型活动的工作用语等必须使用普通话。对国家机关、学校、新闻媒体、公共服务行业、会展业、大型活动等重要领域使用国家通用语言文字也进行了规定。
  市教委主任张伟江表示,对目前存在和正在发展中的网络语汇不宜作简单化的绝对禁止,需要区别对待:对汉语文出版物、国家机关公文、学校教育教学中一部分不符合现代汉语词汇、语法规范的,以数字或符号代替中文词语或词义的,如以MM代替妹妹等,用“表”来表示“不要”等,需要限制其使用的范围,否则会影响汉语的健康发展。
  草案第十三条因此明确规定,汉语文出版物、国家机关公文、学校教育教学不得使用不符合现代汉语词汇和语法规范的网络语汇。市人大教科文卫委主任委员夏秀蓉说,这意味着,汉语文出版物、国家机关公文、学校教育教学不得使用不符合现代汉语语汇和语法规范的网络语汇,将从法律上得以认可。新闻媒体的用语用字强调应当按照《中国人民共和国国家通用语言文字法》规定使用普通话和规范汉字。
  市人大教科文卫委员会主任委员夏秀蓉说,像MM、PK等这样的时尚词汇,受众具有一定的局限性,很多中老年人就不懂它的意思,如果在报纸等大众传媒里出现,往往使人一头雾水。即便内容需要,不得不出现,也应注明它的中文含义。

  外文标识汉字标注
  同样,纯粹的外文标识今后也可能不再允许存在。草案规定,在国家机关公文中需要使用外国语言文字的,应用国家通用语言文字作必要的注释,招牌、广告、告示、标志牌等使用外国文字的,须同时使用规范汉字标注。
  此外,考虑到方言的使用价值和特殊的文化价值,针对社会上目前认为推广普通话压缩方言的生存空间的误解,草案还专门列出条文规定,有关部门可以对方言的变化、发展情况进行研究。以体现国家推广普通话不消灭方言的政策。(程贤淑)